And,i want to know what they mean...the 1st is Icelandic...the 2d is Norweigian or Danish..
Úti er myrkrið margfaldað
Mitt er nú á vetri
Vænt ég yrki sætsullað
Vömbin kýld af keti
Með gott í glasi æsist nú
Allt er nú með asa
Hvað er þetta nú mín frú
Ekki fara að þrasa
Þegar ég vil skemmta mér
Með glaumi gleði og glansi
Vil ég bara vera með þér
Í villtum trylltum dansi
Þegar mér um varir vín
Vasklega ég veiti
Elska ég þig ástin mín
Þó viti ei hvað ég heiti
Þá var gaman þá var gott
Þá var öl í geði
Nú á ekki þurrt né vott
Horfin stundargleði
Ásaþór á þrumureið
Lukku fellur í pottinn
Syngjum saman soldinn seið
Af stalli fellur drottinn
Norden for Tronhjem
Der stander en lind
Den skinner vel femten mile omkring – og en lille jord
Norden for Tronhjem
Der ligger den dal
Der sidder min kæreste klar som en krystal
Norden for Tronhjem
Der stander et hus
Der sidder min kæreste så klar som et lys
Ud i det samme hus
Der stander en stol
Der sidder min kæreste så klar som en sol
Under den samme stol
Der rinder en strøm
Hver nat kommer jeg min kæreste i drøm
Ud i den samme strøm
Der flyder to kar
Det ene med mjød og det andet med vin
Så drikker, så drikker
Allerkæresten min
Ret aldrig får du noget bedre glas vin
Hun haver to terner
De dække hendes bord
Den tredje lagde guldknive derfor
Hun haver to terner
De redte hendes hår
Den tredje holder guldspejlet derfor
Hun haver to terner
De redte hendes seng
Den tredje lagde guldtæppe på den
Så ønskede jeg min kæreste
Så mangen god stund
Som sandet i hav og græsset i lund
Så byder jeg min kæreste
Så mangen god nat
Som himmelen er med stjerner besat
Og gid du var hjemme
Og hjemmet var her
Og grøden var kogt og lagt ud i smør